Dragon Quest V: Tenkuu no Hanayome Translation

  • Game: Dragon Quest V: Tenkuu no Hanayome
  • Platform: SNES/SFC
  • Original ROM: Dragon Quest V – Tenkuu no Hanayome (J)
    • Headered
  • Author: DeJap Translations + Partial Translations
  • Language: English
  • Hack status: Fully playable (2.01 Final)
  • Hack type: Translation
  • Released: 2002

DESCRIPTION:


This is well done and very polished translation. It took three years to complete, and although much of that three years was chalked up while waiting for a small bug to be ironed out, the folks involved didn’t sit idly by. The script was poured over and edited a great deal, resulting in a very loose translation with a lot of character. While it’s not entirely a literal translation, the edits didn’t go the extremes that Working Designs sometimes goes to. Some people will like the looseness, some will not. The choice is yours.

A minor fix patch should be out soon, that fixes names and such.

CREDITS:

  • Dark Force and Neil_ for the Coordination/Programming & Script Editor.
  • Nan and Hojo for the Dialogue Translations.
  • maht, Justinffx, Gema2k, Moose M., MuuMuu, and UnaFarmer for the 8×8 Translations.
  • Alex W. Jackson for the 8×8 Translations & Script Editor.
  • Geechyguy and /33/ for the Script Editing.
BASE ROM/ISO INFORMATION:

  • Database match: Dragon Quest V – Tenkuu no Hanayome (J).SMC
  • CRC32: BC955F3B
  • MD5: D8E95E744E66E7EC30D9591F71DAFD0A
  • SHA-1: 1C47ED62C561D7965FE5DC2A03F4C37FEB4A46B5
  • SHA-256: 9F9E7B578137A515589D832885DC7D8211FEEC6888E83550886FF09ADA8F448B

Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest
Inline Feedbacks
View all comments

New to RHH? Click here.


Privacy Policy
Guidelines
Contact Us


For Hackers, By Hackers